请先听一遍,再看原文。注意每一个单词的发音。
Tacloban has been flattened. Driving down the main high street, hardly a single building is left standing. People say this town was hit by a wall of water when the typhoon struck on Friday.
译文:
塔克洛班已经被夷为平地,开车到市区大街,几乎看不到一座直立着的建筑物。人们说在周五台风袭击的时候这个城镇被一堵水墙击中。
Tacloban = 塔克洛班(菲律宾中东部港市,在莱特岛东北岸)
flatten = 放倒,(使)变平,(使)心理沮丧
typhoon = 台风,
strike = 攻击,袭击
口语练习:
The typhoon flattened thousands of homes. Many people have been left homeless.
[飓风把成千上万的家园夷为平地,很多人都无家可归。]
I am flattened by the bad news.
[听到这个坏消息,我感到很沮丧。]
————————————-
*欢迎加入我们的原声BBC英语微信(wechat)获取每日更新,微信ID – YSBBCEnglish。
扫一扫二维码自动添加,也欢迎点击微信右上角按钮分享到您的朋友圈。



