请先听一遍,再看原文。最后请尽量模仿原声复述。
1. My brother’s so lucky – he never does any revision for exams but always manages to pass by the skin of his teeth!
2. If you do something ‘by the skin of your teeth’ it means that you did it by a narrow margin – so you just managed to do it, or almost failed.
译文: 1. 我的兄弟真幸运 – 他考试从来不复习,却总是能刚刚通过。
2. 如果你做事情 ‘by the skin of your teeth’ ,意思是你仅仅做到了 – 刚好做到,或者说差一点就失败了。
revision = 复习
narrow margin = 很窄的空白边,很小的余地,刚刚
the skin of your teeth = by a narrow margin, only just, 刚刚,差一点就做不到了
口语练习:
I managed to pass the English exam by the skin of my teeth.
I woke up late this morning and had to run to the train station. In the end I managed to catch the 8 o’clock train by the skin of my teeth.
[我今早起晚了,只能跑步去了火车站。最终刚刚赶上8点中的火车。]
————————————
*欢迎加入我们的原声BBC英语微信(wechat)获取每日更新,微信ID – YSBBCEnglish。
扫一扫二维码自动添加,也欢迎点击微信右上角按钮分享到您的朋友圈。



